考研翻译多少分(英语二考研翻译多少分)
考研翻译多少分,英语二考研翻译多少分
大家好啊,我是小白
又到了分享原创考研干货的时候
小白今天刚打开「研友圈」
就看到这样一条消息
↓↓↓
小白在网上搜了搜,发现这是一个考生分享出来的小道消息。该考生表示,其认识的某英语一阅卷老师向其透露:今年英语一翻译平均分为3分,大小作文加起来平均只有15~18分。
是真是假,小白先不做定论。大家不用着急,小白带着大家用真实数据理性分析~
北京市外语评卷点之一
1、英语各题型往年平均分
小白翻了一下近几年英语一各题型的平均分,emmm……有一说一不论是“翻译平均3分”,还是“大小作文加起来15~18分”,明明都是正常范围。
而且作文总分15~18分,和往年一比已经相当高了
数据来源:教育部考试中心
这么说来,这个小道消息倒是有一定的可信度,毕竟这个分值符合我们对今年英语各题型难度的分析(阅读翻译较难,作文常规偏简单)~
数据来源:教育部考试中心
所以大家真的完全没必要因为这个「翻译均分只有3分」感到紧张,这实属正常情况。而且平均分只能反映所有考生的整体水平,具体到个人,还是要看自己的实力哒~
2、英语阅卷评分标准
说是不要紧张,但由于缺乏权威的参考物,大家多少都会担心自己的英语主观题到底能拿多少分。
其实每年翻译和作文的评分标准都差不多,下面小白给出了往年英语阅卷时的评分标准,大家可以参考一下:
1翻译评分标准
英语一:采点得分
阅卷人通常将一个句子分成3-4个采分点,按点给分,但如果译文明显扭曲了原文的意思,最多给0.5分;基本不会拿到满分,阅卷老师为了稳妥起见,不会给太多满分。
英语二:分档次给分
第一档(0-4分):不能很好地翻译原文,语句不连贯;第二档(5-8分):翻译不够准确;有明显错译、漏译;第三档(9-12分):翻译基本准确;表达比较通顺,未出现重大错译、漏译;第四档(13-15分):翻译准确,表达通顺,没有错译漏译。
2小作文评分标准
格式无误就有2分;主体部分,主要看是否涵盖题目要求,比如道歉,说明原因,再约见面,如果包含这些点,作文得分在9分以上,漏掉一两点,作文得分在6-8分;重要信息没写(时间地点等),6分以下;字数明显不够会酌情扣分。
3大作文评分标准
是否有主旨句,是否表达了作者的观点;主体段落内是否出现关键词,如果有,大作文得分12分(英一)/10分(英二)以上;论述清晰,语言准确,可以得到15分(英一)/12分(英二)的高分;字数明显不够会酌情扣分。
3、英语改卷现场最新揭秘
另外,对于这种“小道消息”,小白建议大家还是低调行事。毕竟全国硕士研究生招生考试属于国家教育考试,其对保密性的要求是极高的。
近日研招网转发了一篇关于北京市研究生考试外语评卷点现场的报道就提到了这一点:
来自《研考评卷现场:你的分分不易 由他们来守护》
北京航空航天大学是北京市外语评卷点之一
主要负责英语一、俄语、日语的评卷工作
这份报道中还提到了一些英语阅卷现场流程和规则的最新消息,小白也给大家简单解读一下:
1、提前制定评分细则和相关参数。在所有工作展开前,阅卷专家组和领导小组会针对本次试卷的质量和抽样考生的答题情况,制定评分细则,并确定评卷系统中需要的相关参数,保证正式评卷的程序化、规范化。
2、所有评卷老师参加试评。在严格的培训之后,所有老师都要参加试评,完成多份随机试卷的评阅工作。只有在所有老师的评卷结果稳定在统一的标准之后,正式评卷工作才能开始。(试评试卷的得分不会被记录,仍需经过正式评阅)
评卷老师的真实状态
↓↓↓
3、所有题目采用“背靠背”双评。“背靠背”双评也就是两位老师对同一试卷的同一道题分别进行评阅。若两位老师打分相近,则取平均分录入系统;若两位老师的评分相差太远,超过了阈值,就还要进行三评或者四评。
4、妥善处理异常情况。对于对评卷过程中的异常试卷,如违规卷、雷同卷或有政治问题等,评卷员会及时上报。对有分歧之处,工作组将会集体进行研讨讨,达成一致意见后确定处理方案。
5、评卷结束后仍需抽检。评卷结束后,质检组会对各组评卷员的评卷质量按照一定比例进行抽检,还会对零分卷进行逐一检查。
看完以上几点,可想而知考研阅卷现场有多严格,大家能想到的突发情况,相信老师们都会给予妥善的处理(对于这篇报道,想要了解更多的小小白可以点击文末的“阅读原文”查看)。
对于出分之前的各种小道消息,大家听一听就好了,不要太在意。现阶段最重要的是安心准备复试,有官方消息小白会第一时间告诉大家的~
考研翻译多少分(英语二考研翻译多少分)
考研翻译多少分(英语二考研翻译多少分)