读研英语,读研英语怎么说
不同英语系国家对这两词的定义不同,这里主要从美式英语来做个大概的区别。
从叫法上,
一般说“上大学”,美语常用“go to college”来表达, 而不是“go to university”。
比如,My son has gone away to college. 我儿子上大学去了。
又如,
"Where did you go to college?"
"你在什么地方上的大学?"
"Ohio State University."—"俄亥俄州立大学。"
如果是本科生,不管是在college还是university上学,一般都叫做 college student.
如果是正在读硕士学位或更高学位的人,把他们叫做研究生/graduate student,grad student 或者 grad.
比如,
"I have been a college student for four years."
"我已经上大学四年了。"
"My friend Tom is a grad student at Ohio State University."
"我的朋友汤姆是俄亥俄州立大学的研究生。"
Ohio State University
从规模上,
college 一般会小些,只提供学士学位的課程/Bachelor’s degree,没有研究院。
而university 就较大,多用于综合性大学,一般会包含多个学院(就直接用college表示了,比如 工程学院College of Engineering、外语学院 College of Foreign Languages)和研究院,提供研究生课程/graduate programs,学生可获得硕士或博士学位/ a Master's degree or Ph.D.,当然有些著名大学比如达特茅斯学院 Dartmouth College等,虽然是综合性大学,即university的规模,但仍沿用 college 的称呼。
Dartmouth College
读研英语(读研英语怎么说)